-
1 renunciar
v.1 to resign.renunció a su cargo de secretario he resigned his position as secretary2 to renounce, to give up, to bow out, to abandon.3 to disclaim, to abandon, to surrender.El ladrón entregó las joyas The thief rendered up the jewels.* * *1 (abandonar) to give up (a, -), abandon (a, -)2 (dimitir) to resign■ renunció a su puesto he resigned his post, he resigned3 DERECHO to renounce (a, -), relinquish (a, -)4 (en los naipes) to revoke, not to follow suit* * *verb1) to renounce2) resign* * *VI1)renunciar a — [+ derecho, trono] to renounce; [+ exigencia, plan] to abandon, drop
¿renuncias a Satanás? — do you renounce Satan?
2) (=dimitir) to resign3) (Naipes) to revoke* * *verbo intransitivo1) ( dimitir) to resignrenunciar A algo — a puesto to resign something
2) (a derecho, proyecto)renunciar A algo — to give up o relinquish something
* * *= abdicate, abrogate, renounce, surrender, step down, stand down.Ex. Will LC, after becoming the de facto national library as a result of the technological innovation of the standard, printed catalog card, be forced to abdicate its role?.Ex. As a result of undermanning the university's computer centre has abrogated any constructive influence on libraries' choice of computer systems.Ex. 'Classification by attraction', i.e. the placing of a subject as the most concrete element represented in it, without regard to the basic discipline concerned, is renounced = Se rechaza la "Clasificación por atracción", es decir, la asignación de una materia según el elemento más concreto representado en ella, sin tener en cuenta la disciplina en cuestión.Ex. Instead the two ecclesiastical disputes which arose from Diocletian's decree to surrender scriptures must be seen as more disastrous to Christian unity than the destruction of libraries.Ex. She had stepped down as president of the League of Women Voters several years ago.Ex. Defence Minister Ehud Barak has called on the Prime Minister to stand down over corruption allegations.----* renunciar a = give up, relinquish, forego [forgo].* renunciar a un cargo = step down from + Posesivo + position, stand down.* * *verbo intransitivo1) ( dimitir) to resignrenunciar A algo — a puesto to resign something
2) (a derecho, proyecto)renunciar A algo — to give up o relinquish something
* * *= abdicate, abrogate, renounce, surrender, step down, stand down.Ex: Will LC, after becoming the de facto national library as a result of the technological innovation of the standard, printed catalog card, be forced to abdicate its role?.
Ex: As a result of undermanning the university's computer centre has abrogated any constructive influence on libraries' choice of computer systems.Ex: 'Classification by attraction', i.e. the placing of a subject as the most concrete element represented in it, without regard to the basic discipline concerned, is renounced = Se rechaza la "Clasificación por atracción", es decir, la asignación de una materia según el elemento más concreto representado en ella, sin tener en cuenta la disciplina en cuestión.Ex: Instead the two ecclesiastical disputes which arose from Diocletian's decree to surrender scriptures must be seen as more disastrous to Christian unity than the destruction of libraries.Ex: She had stepped down as president of the League of Women Voters several years ago.Ex: Defence Minister Ehud Barak has called on the Prime Minister to stand down over corruption allegations.* renunciar a = give up, relinquish, forego [forgo].* renunciar a un cargo = step down from + Posesivo + position, stand down.* * *renunciar [A1 ]viA (dimitir) to resign renunciar A algo:renunció a su puesto en la dirección he resigned his position on the board, he resigned from the boardB (a un derecho, un proyecto) renunciar A algo to give up o relinquish sthrenunció a su parte de la herencia she relinquished her part of the inheritance¿renuncias a Satanás? do you renounce Satan?renunciar a usar métodos violentos to renounce violencerenunció a la acción de indemnización de perjuicios she abandoned o dropped her claim for damagesC ( Esp) (en naipes) to revoke, fail to follow suitto deny oneself, make a sacrifice* * *
renunciar ( conjugate renunciar) verbo intransitivo ( dimitir) to resign;
renunciar A algo ‹ a puesto› to resign sth;
‹ a derecho› to relinquish sth, renounce sth (frml);
‹ a título› to give up sth, relinquish sth;
‹ a trono› to renounce sth
renunciar verbo intransitivo
1 (a un derecho, bien) to renounce, give up: renunció a la felicidad, he renounced happiness
renunciamos a la herencia, we relinquished the inheritance
2 (a un vicio, placer, proyecto) to give up: tendré que renunciar a los dulces, I've got to stop eating sweets
renunciamos a ir de viaje, we gave up travelling
3 (no aceptar) to decline
4 (a un cargo) to resign
' renunciar' also found in these entries:
Spanish:
abdicar
- sacrificar
- desechar
- desprender
- hablar
- macana
- opinar
- voluntad
English:
abandon
- disclaim
- forgo
- relinquish
- renounce
- resign
- surrender
- withdraw
- drop
- forsake
- stand
- step
- waive
* * *renunciar vi1.renunciar a algo [abandonar, prescindir de] to give sth up;renunciar a un proyecto to abandon a project;renunciar al tabaco to give up o stop smoking;renunciar a la violencia to renounce the use of violence2. [dimitir] to resign;renunció a su cargo de secretario he resigned his position as secretaryrenunciar a algo [premio, oferta] to turn sth down;renunció a recibir ayuda del extranjero he refused to accept help from abroad4. [en naipes] to revoke* * *v/i:* * *renunciar vi1) : to resign2)renunciar a : to renounce, to relinquishrenunció al título: herelinquished the title* * *renunciar vb1. (rechazar) to renounce2. (dimitir) to resignrenunció a su cargo he resigned / he resigned from his post -
2 renuncia
f.1 giving up (abandono).2 resignation.presentó su renuncia he handed in his (letter of) resignation3 renunciation, renouncement.4 letter of resignation, written resignation, resignation, resignation letter.5 disclaimer.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: renunciar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: renunciar.* * *1 renunciation2 (dimisión) resignation\presentar la renuncia to hand in one's resignation* * *noun f.1) renunciation2) resignation* * *SF1) [a derecho, trono] renunciationla paz depende de una renuncia total a la violencia — peace is dependent on a total renunciation of violence
está considerando una posible renuncia a sus derechos al trono — he is thinking of renouncing his rights to the throne
han hecho pública la renuncia a sus exigencias/planes — they announced that they have abandoned o dropped their claims/plans
confirmó su renuncia a participar en el proyecto — he confirmed his refusal to take part in the project
2) [de empleado] resignationpresentó su renuncia — he tendered his resignation, he resigned
3) (=abnegación) renunciation* * *1) ( dimisión) resignationpresentar la renuncia — to resign, tender one's resignation (frml)
2)a) ( abandono)b) (Der) relinquishment3) ( abnegación) self-sacrifice* * *= abandonment, abdication, unwillingness, denial, surrender, renunciation, drop-off.Ex. Practical considerations led to the abandonment of this idea.Ex. I think this attitude somewhat bespeaks a professional abdication by a lot of us.Ex. His autocracy is manifested by his unwillingness and inability to delegate responsibility and authority.Ex. The obvious alternative would be denial of access to scholarly literature.Ex. This would require central funding, an appropriate communications infrastructure and the surrender by universities of their autonomy over their local libraries.Ex. This approach is characterised by the renunciation of attempts to generate the wording of index entries algorithmically.Ex. There is a subsidy mechanism that lowers rates in order to avoid drop-offs from the network.----* documento de renuncia = waiver form.* renuncia a algo por otra cosa = trade-off [tradeoff/trade off].* * *1) ( dimisión) resignationpresentar la renuncia — to resign, tender one's resignation (frml)
2)a) ( abandono)b) (Der) relinquishment3) ( abnegación) self-sacrifice* * *= abandonment, abdication, unwillingness, denial, surrender, renunciation, drop-off.Ex: Practical considerations led to the abandonment of this idea.
Ex: I think this attitude somewhat bespeaks a professional abdication by a lot of us.Ex: His autocracy is manifested by his unwillingness and inability to delegate responsibility and authority.Ex: The obvious alternative would be denial of access to scholarly literature.Ex: This would require central funding, an appropriate communications infrastructure and the surrender by universities of their autonomy over their local libraries.Ex: This approach is characterised by the renunciation of attempts to generate the wording of index entries algorithmically.Ex: There is a subsidy mechanism that lowers rates in order to avoid drop-offs from the network.* documento de renuncia = waiver form.* renuncia a algo por otra cosa = trade-off [tradeoff/trade off].* * *A (dimisión) resignationpresentó su renuncia she resigned, she tendered her resignation ( frml)B1 (abandono) renuncia A algo renunciation OF sthproclamaron su renuncia al uso de la fuerza they rejected the use of force, they renounced the use of force2 ( Der) relinquishmentC (sacrificio, abnegación) self-sacrifice* * *
Del verbo renunciar: ( conjugate renunciar)
renuncia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
renuncia
renunciar
renuncia sustantivo femenino
1 ( dimisión) resignation;
2 ( abandono) renuncia A algo renunciation of sth
3 ( abnegación) self-sacrifice
renunciar ( conjugate renunciar) verbo intransitivo ( dimitir) to resign;
renuncia A algo ‹ a puesto› to resign sth;
‹ a derecho› to relinquish sth, renounce sth (frml);
‹ a título› to give up sth, relinquish sth;
‹ a trono› to renounce sth
renuncia sustantivo femenino
1 renunciation
2 (a un cargo) resignation
(documento) letter of resignation
renunciar verbo intransitivo
1 (a un derecho, bien) to renounce, give up: renunció a la felicidad, he renounced happiness
renunciamos a la herencia, we relinquished the inheritance
2 (a un vicio, placer, proyecto) to give up: tendré que renunciar a los dulces, I've got to stop eating sweets
renunciamos a ir de viaje, we gave up travelling
3 (no aceptar) to decline
4 (a un cargo) to resign
' renuncia' also found in these entries:
Spanish:
cese
- consecuencia
- presentar
- sacrificio
English:
by-election
- disclaimer
- quitclaim
- renunciation
- resignation
- waiver
- withdrawal
- denial
- notice
* * *renuncia nf1. [abandono] giving up;demandan que el grupo anuncie su renuncia a la violencia they are demanding that the group renounce the use of violence2. [dimisión] resignation;presentó su renuncia he handed in his (letter of) resignation* * *f resignation* * *renuncia nf1) : resignation2) : renunciation3) : waiver -
3 arma
f.1 arm, weapon (instrument).alzarse en armas to rise up in armspresentar/rendir armas to present/surrender armsarma blanca bladearma de fuego firearmarma homicida murder weaponarma nuclear nuclear weaponarma química chemical weaponarma secreta secret weapon2 weapon (medio).la vacuna será una poderosa arma contra la malaria the vaccine will be a powerful weapon against malaria3 gun.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: armar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: armar.* * *(Takes el in singular)1 weapon, arm2 (heráldica) arms, armorial bearings\alzarse en armas to rise up in armspasar por las armas to executepresentar armas to present armsrendir armas to surrenderser de armas tomar figurado to be formidabletomar las armas to take up armsarma blanca knifearma corta small armarma de artillería artilleryarma de doble filo figurado double-edged swordarma de fuego firearmarma homicida murder weaponarma nuclear nuclear weaponlicencia de armas firearms licence (US license)* * *noun f.* * *SF1) (Mil) weapon¡a las armas! — to arms!
¡armas al hombro! — shoulder arms!
¡descansen armas! — order arms!
¡presenten armas! — present arms!
•
rendir las armas — to lay down one's arms•
estar sobre las armas — to be under arms•
tocar (al) arma — to sound the call to arms•
tomar las armas — to take up armsde armas tomar —
arma reglamentaria — service weapon, regulation weapon
2) (=medio) weapon3) (Mil) (=cuerpo) arm4) (Mil)las armas — (=profesión) the military, the armed services
5) pl armas [de escudo] arms* * *femenino‡1)a) (Arm, Mil) weaponarma nuclear/convencional/biológica — nuclear/conventional/biological weapon
de armas tomar — formidable, redoubtable (frml)
ser un arma de doble filo or de dos filos — to be a double-edged sword
b) (instrumento, medio) weapon2) ( cuerpo militar) armel arma de artillería/infantería — the artillery/infantry arm
* * *= weapon, arm.Ex. Care must be exercised in seeing that these teaching aids do not become weapons to browbeat with.Ex. The images include paintings, sculpture, prints, photographs, arms and armour, costumes and jewellery, decorative arts and textiles = Las imágenes incluyen pinturas, esculturas, grabados, fotografías, armas y armaduras, trajes y joyería, artes decorativas y textiles.----* abandonar las armas = put down + weapons.* alijo de armas = arms cache, weapons cache.* arma arrojadiza = projectile.* arma biológica = biological weapon.* arma bioquímica = bioweapon.* arma corta = small arm.* arma de bajo calibre = small arm.* arma de dos filos = double-edged sword.* arma de fuego = firearm.* arma (de fuego) prohibida = prohibited firearm.* arma de servicio = service weapon.* arma enajenada = deactivated weapon.* arma estratégica = strategic weapon.* arma inutilizada = deactivated weapon.* arma letal = lethal weapon.* arma ligera = light weapon.* arma no letal = non-lethal weapon.* arma nuclear = nuclear device.* arma paralizadora mediante proyectil = stun gun, stun gun.* arma paralizadora sin proyectil = taser.* arma química = chemical weapon.* armas de destrucción masiva = weapons of mass destruction.* arma secreta = secret weapon.* armas, las = armed force.* armas letales = lethal weaponry.* armas no letales = non-lethal weaponry.* armas nucleares = nuclear weapons.* camarada de armas = brother in arms.* coleccionista de armas de fuego = gun collector.* comercio de armas = arms trade.* control de armas = arms control.* control de armas de fuego = gun control.* cubierta de armas = cannon deck.* de armas tomar = redoubtable.* dejar las armas = put down + weapons.* deponer las armas = put down + weapons.* depósito de armas = ammunition dump, ammunition compound, ammunition depot, ammo depot.* disparar un arma = fire + weapon.* escudo de armas = escutcheon [scutcheon].* fuerza de las armas = force of arms.* herida de arma blanca = stab wound.* herida por arma de fuego = gunshot wound.* hermano de armas = brother in arms.* levantar armas = take up + arms.* levantarse en armas (contra) = take + arms against, rebel (against).* licencia de armas = firearm licence.* licencia de tenencia de armas = firearm licence.* llamamiento a las armas = call to arms.* país con armas nucleares = nuclear state.* permiso de armas = firearm permit.* permiso de tenencia de armas = firearm permit.* plaza de armas = parade ground.* ser de armas tomar = be a (real) handful.* ser un arma de dos filos = be a mixed blessing.* tomar armas = take up + arms.* tráfico de armas = trafficking in arms, arms trafficking.* venta de armas = arms sale.* * *femenino‡1)a) (Arm, Mil) weaponarma nuclear/convencional/biológica — nuclear/conventional/biological weapon
de armas tomar — formidable, redoubtable (frml)
ser un arma de doble filo or de dos filos — to be a double-edged sword
b) (instrumento, medio) weapon2) ( cuerpo militar) armel arma de artillería/infantería — the artillery/infantry arm
* * *= weapon, arm.Ex: Care must be exercised in seeing that these teaching aids do not become weapons to browbeat with.
Ex: The images include paintings, sculpture, prints, photographs, arms and armour, costumes and jewellery, decorative arts and textiles = Las imágenes incluyen pinturas, esculturas, grabados, fotografías, armas y armaduras, trajes y joyería, artes decorativas y textiles.* abandonar las armas = put down + weapons.* alijo de armas = arms cache, weapons cache.* arma arrojadiza = projectile.* arma biológica = biological weapon.* arma bioquímica = bioweapon.* arma corta = small arm.* arma de bajo calibre = small arm.* arma de dos filos = double-edged sword.* arma de fuego = firearm.* arma (de fuego) prohibida = prohibited firearm.* arma de servicio = service weapon.* arma enajenada = deactivated weapon.* arma estratégica = strategic weapon.* arma inutilizada = deactivated weapon.* arma letal = lethal weapon.* arma ligera = light weapon.* arma no letal = non-lethal weapon.* arma nuclear = nuclear device.* arma paralizadora mediante proyectil = stun gun, stun gun.* arma paralizadora sin proyectil = taser.* arma química = chemical weapon.* armas de destrucción masiva = weapons of mass destruction.* arma secreta = secret weapon.* armas, las = armed force.* armas letales = lethal weaponry.* armas no letales = non-lethal weaponry.* armas nucleares = nuclear weapons.* camarada de armas = brother in arms.* coleccionista de armas de fuego = gun collector.* comercio de armas = arms trade.* control de armas = arms control.* control de armas de fuego = gun control.* cubierta de armas = cannon deck.* de armas tomar = redoubtable.* dejar las armas = put down + weapons.* deponer las armas = put down + weapons.* depósito de armas = ammunition dump, ammunition compound, ammunition depot, ammo depot.* disparar un arma = fire + weapon.* escudo de armas = escutcheon [scutcheon].* fuerza de las armas = force of arms.* herida de arma blanca = stab wound.* herida por arma de fuego = gunshot wound.* hermano de armas = brother in arms.* levantar armas = take up + arms.* levantarse en armas (contra) = take + arms against, rebel (against).* licencia de armas = firearm licence.* licencia de tenencia de armas = firearm licence.* llamamiento a las armas = call to arms.* país con armas nucleares = nuclear state.* permiso de armas = firearm permit.* permiso de tenencia de armas = firearm permit.* plaza de armas = parade ground.* ser de armas tomar = be a (real) handful.* ser un arma de dos filos = be a mixed blessing.* tomar armas = take up + arms.* tráfico de armas = trafficking in arms, arms trafficking.* venta de armas = arms sale.* * *f‡Ala venta de armas the sale of weapons o armstenencia ilícita de armas illegal possession of arms¡a las armas! to arms!¡armas al hombro! shoulder arms!¡presenten armas! present arms!alzarse or levantarse en armas to rise up in armsrendir las armas to lay down one's armstomar (las) armas to take up armsde armas tomar formidable, redoubtable ( frml)pasar a algn por las armas (fusilar) to shoot sb;(aprovecharse de) ( fam) to have one's way with sbser un arma de doble filo or de dos filos to be a double-edged sword2 (instrumento, medio) weaponla huelga es la única arma que tenemos strike action is the only weapon we havela única arma de que dispone este animal para defenderse the only means this animal has of defending itselfla sencillez de la película se revela como su mejor arma the simplicity of the film turns out to be its greatest strengthCompuestos:atomic weapon● arma aturdidora or de aturdimientostun gunbiological weaponconventional weaponlarge-bore gunsmall-bore gunweapon of mass destructionfirearmlarge-bore gunsmall-bore gunnuclear weponchemical weaponregulation firearmsecret weaponB (cuerpo militar) armel arma de artillería/infantería the artillery/infantry arm1 (fuerzas armadas) armed forces (pl)2(profesión militar): la carrera de armas a career in the armed services o in the military (services) ( AmE), a career in the services o the armed forces o the forces ( BrE)* * *
Del verbo armar: ( conjugate armar)
arma es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
arma
armar
arma feminine noun taking masculine article in the singulara) (Arm, Mil) weapon;
arma blanca any sharp instrument used as a weapon;
arma de fuego firearm;
armas de destrucción masiva weapons of mass destruction;
deponer las armas to lay down one's arms;
tomar (las) armas to take up arms;
no llevaba armas he wasn't carrying a weapon;
de armas tomar formidable;
ser un arma de doble filo to be a double-edged sword
armar ( conjugate armar) verbo transitivo
1
2
‹tienda/carpa› to pitch, put up
3 (fam) ‹alboroto/ruido/lío› to make;◊ arma jaleo to kick up o make a racket (colloq);
arma un escándalo to kick up a fuss;
armala (fam): ¡buena la has armado! you've really done it now! (colloq);
la que me armó porque llegué tarde you should have seen the way he went on because I was late
armarse verbo pronominal
1a) (Mil) to arm oneselfb) armase de algo ‹de armas/herramientas› to arm oneself with sth;
armase de valor to pluck up courage
2
◊ ¡qué jaleo se armó! there was a real commotionb) (fam) [ persona]:◊ me armé un lío/una confusión I got into a mess (colloq)
arma sustantivo femenino weapon: figurado ese argumento es un arma de doble filo, that argument is a double-edged sword
arma biológica, biological weapon
arma blanca, knife
arma de fuego, firearm
arma homicida, murder weapon
arma nuclear, nuclear weapon
♦ Locuciones: ser de armas tomar, to be a person to be reckoned with
armar verbo transitivo
1 (dar armas) to arm
2 (ensamblar) to fit o put together, assemble
3 fam (organizar un escándalo, un alboroto) la armaron buena, they kicked up a real fuss
' arma' also found in these entries:
Spanish:
apuntar
- calibrar
- calibre
- conminar
- culata
- descargada
- descargado
- desenfundar
- disparar
- doble
- empuñar
- escabechar
- gatillo
- herir
- hoja
- homicida
- impacto
- incisiva
- incisivo
- mira
- montar
- navaja
- reglamentaria
- reglamentario
- segura
- seguro
- silenciador
- alcance
- cañón
- dardo
- defensivo
- delator
- descarga
- disparador
- espada
- lanza
- manejar
- maza
- patada
- pistón
- portar
- probar
- recargar
- un
English:
accuracy
- aim
- alarm
- automatic
- bang
- barrel
- bore
- cock
- conventional
- cover
- deadly
- disable
- draw
- fire
- firearm
- gun
- hammer
- lethal
- level
- loaded
- magazine
- misfire
- muzzle
- pointed
- recoil
- shoot off
- shot
- sight
- sling
- spear
- train
- weapon
- wield
* * *1. [instrumento] arm, weapon;alzarse en armas to rise up in arms;pasar a alguien por las armas to have sb shot (by firing squad);¡presenten armas! present arms!;rendir armas to surrender arms;tomar las armas to take up arms;velar las armas to undertake the vigil of the arms;ser un arma de doble filo to be a double-edged sword;ser de armas tomar to be someone to be reckoned witharma atómica nuclear weapon;arma bacteriológica bacteriological weapon;arma biológica biological weapon;arma blanca blade, = weapon with a sharp blade;arma convencional conventional weapon;armas de destrucción masiva weapons of mass destruction;arma de fuego firearm;arma homicida murder weapon;arma ligera light weapon;arma nuclear nuclear weapon;arma pesada heavy weapon;arma química chemical weapon;arma reglamentaria regulation firearm;también Fig arma secreta secret weapon2. [medio] weapon;la mejor arma contra la arrogancia es la indiferencia the best defence against arrogance is to ignore it;renunciaron a la violencia como arma política they renounced the use of violence as a political weapon;la vacuna será una poderosa arma contra la malaria the vaccine will be a powerful weapon against malaria3. [cuerpo en ejército] arm;el arma de infantería the infantry arm4.las armas [profesión] a military career, the Army;eligió la carrera de las armas he chose a career in the Army* * *f weapon;alzarse en armas rise up in arms;tomar las armas take up arms;llamar a las arma call to arms;pasar por las armas shoot;presentar arma present arms;de armas tomar fig fam formidable* * *arma nf1) : weapon2) armas nfpl: armed forces3)arma de fuego : firearm* * *arma n weapon
См. также в других словарях:
Apostasy in Islam — (Arabic: ارتداد, irtidād or ridda) is commonly defined in Islam as the rejection in word or deed of one s former religion (apostasy) by a person who was previously a follower of Islam. The Qur an itself does not prescribe any earthly punishment… … Wikipedia
Al-Qaeda — Infobox militant organization name = al Qaeda rtl ar. القاعدة caption = One version of the flag of al Qaeda leader = Osama bin Laden Ayman al Zawahiri dates = 1988 ndash; present area = Global ideology = Islamism Islamic fundamentalism Sunni… … Wikipedia
People's Mujahedin of Iran — People s Mojahedin Organization of Iran سازمان مجاهدين خلق ايران Leader Zohreh Akhyani [1] … Wikipedia
Vinayagamoorthy Muralitharan — Muralitharan (center) addressing his armed cadres in 2007 Member of the Parliament of Sri Lanka Incumbent Assumed office October 7, 2008 Preceded by Wasantha Samarasinghe … Wikipedia
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium
Italy — /it l ee/, n. a republic in S Europe, comprising a peninsula S of the Alps, and Sicily, Sardinia, Elba, and other smaller islands: a kingdom 1870 1946. 57,534,088; 116,294 sq. mi. (301,200 sq. km). Cap.: Rome. Italian, Italia. * * * Italy… … Universalium
France — /frans, frahns/; Fr. /frddahonns/, n. 1. Anatole /ann nann tawl /, (Jacques Anatole Thibault), 1844 1924, French novelist and essayist: Nobel prize 1921. 2. a republic in W Europe. 58,470,421; 212,736 sq. mi. (550,985 sq. km). Cap.: Paris. 3.… … Universalium
Israel — /iz ree euhl, ray /, n. 1. a republic in SW Asia, on the Mediterranean: formed as a Jewish state May 1948. 5,534,672; 7984 sq. mi. (20,679 sq. km). Cap.: Jerusalem. 2. the people traditionally descended from Jacob; the Hebrew or Jewish people. 3 … Universalium
japan — japanner, n. /jeuh pan /, n., adj., v., japanned, japanning. n. 1. any of various hard, durable, black varnishes, originally from Japan, for coating wood, metal, or other surfaces. 2. work varnished and figured in the Japanese manner. 3. Japans,… … Universalium
Japan — /jeuh pan /, n. 1. a constitutional monarchy on a chain of islands off the E coast of Asia: main islands, Hokkaido, Honshu, Kyushu, and Shikoku. 125,716,637; 141,529 sq. mi. (366,560 sq. km). Cap.: Tokyo. Japanese, Nihon, Nippon. 2. Sea of, the… … Universalium
Germany — /jerr meuh nee/, n. a republic in central Europe: after World War II divided into four zones, British, French, U.S., and Soviet, and in 1949 into East Germany and West Germany; East and West Germany were reunited in 1990. 84,068,216; 137,852 sq.… … Universalium